
Leftear ( 概念作曲:“ 十三次自由 ” )
Xiang / 响 ( 小提琴、即兴 )
Sun Wei / 孙玮 ( 物件、田野录音、电子原音即兴 )
Lee Kun /李 琨 ( 震荡器反馈 )
Miguel A. García /米盖尔·阿·加西亚 ( 电子原音即兴 )
Elena Aitzkoa /艾丽娜·艾兹克阿
Sun Wei + Miguel A. García
孙玮 + 米盖尔·阿·加西亚 ( 二重奏 )
Audible area |Vol:14
—————————————————
时间:12月26日,星期三 晚:20:00 / 地点:小酒馆万象店 B1 Littles 空间 / 此次活动免费开放 / free
Miguel A. García / 米盖尔·阿·加西亚
miguel a. gacía 是巴斯克艺术家。他在西班牙语区域非常活跃,也是国际即兴音乐、声音艺术和电子音乐场景中的重要一员。
Miguel A. García (aka Xedh) from the Basque country, is one of the most dynamic sound artists in the Spanish scene. His work focuses mainly on the composition and electro-acoustic improvisation. He uses sounds taken from electronic devices residues, often interrelated with field recordings or acoustic instruments, in the search of an intimate, intense and immersive experience. A music of adventurous forms, full of contrasts and having nevertheless a sense of humor. His background comprises fine arts and audiovisual technology, having created projects such as Válvula Antirretorno, Baba Llaga or Mubles, questioning the borders between electro-acoustic academic music, industrial music and the so called outsider music.
xedh.org
Elena aitzkoa / 艾丽娜·艾兹克阿
Elena aitzkoa 1984年出生于阿瓦拉。她是一位雕塑家和诗人。同时也从事绘画、表演和电影创作。
Elena Aitzkoa (Apodaka, Araba, 1984) is sculptor and poet, but her practice includes painting, drawing, performance and film directing. Among her individual exhibitions stands out: CÉLULA, GORRIÓN, LAGO RUPESTRE (Gallery Carreras Múgica, Bilbao, 2016) and WOMAN PRIMITIVA, PRAXIS (Museo Ar- tium, Vitoria-Gasteiz, 2013). The last collective exhibitions in which she has participated are: THE NAURTURAL COURSE OF THINGS (La Casa Encendida, 2016); OTZAN (Elba Benítez Gallery, 2016), GENERACIÓN 2015 (Sala Revolver, Lisboa and La Casa Encendida, Madrid, 2015); SUTURAK, NEAR THE NEXT (San Telmo Museum, Donostia, 2015); THE CONTRACT (Azkuna Zentroa, Bilbao, 2014), FIRST THOUGHT BEST (MuseoArtium, Vitoria-Gasteiz, 2014). Her latest performance project is HEADSCARFS CLOSE TO THE GROUND (Oslo Pilot, Oslo 2016). She has also performed performances at centers such as: Half House (Barcelona), Azala (Araba), Bulegoa (Bilbao), Pyramid Atlantic (Sonic Circuits festival, Washington-DC) or The Super Coda (NYC) club. Her films have been screened at Cineteca Matadero (Madrid), Espacio Cruce (Madrid) and BilbaoArte. In 2013 she published her book “La Revolución de las Extremidades” on the label LALAVANDERA, founded together with the artist Raúl Domínguez for the edition of their works and related artists. Additionally, she collaborates in the organization of Club Le Larraskito (Bilbao), and the Zarata Fest. In 2015, she received the Gure Artea prize for creative activity and was one of the winners of the 2015 Caja Madrid Generation contest.
Lee Kun / 李琨
李琨,新媒体艺术家。他运用硬件/软件/湿件进行创作,来探索艺术表达上新的可能性。他创作的装置,音乐,影像,互动程序既在音乐厅、美术馆里展演,也出现在公共空间,让人参与其中。并在大学及机构开设新媒体课程与工作坊。主要研究方向是电子音乐创作与新媒介结合/新媒体现场表演艺术/现场即兴音乐编程(live coding performance)。出版专著《VVVV与新媒体艺术创作》。
Lee Kun is a new media artist based in Chengdu. He creates art work by using hardware/software/wetware, exploring new possibilities in art expression. His works include installation, music, vision and interactive project and have been exhibited in both concert, museums and open public space. Special courses in University and institute.
近期艺术活动:
2018年:UpOn国际现场艺术节
2018年: 100公里-夜走黄沙道
2018年: 中国-东盟音乐周
2018年: 第二届[新物种]当代试验影像艺术展
2018年: ICMC|SMC|2018国际计算机音乐年会
2017年:[复归] 国际现场艺术节
2017年:第十九届中国上海国际艺术节
2017年: [新物种]当代试验影像艺术展
2017年: [声音、影像、新材料]艺术家对谈沙龙
2017年: ICMC|SMC|2017国际计算机音乐年会
2017年: 奇点月会文献展暨奇点学术邀请展
2017年:[止.观]西南试验艺术现场
2017年:[不存在]新媒体现场
Xiang / 响
响 出生并生活在成都。
声音工作者,声波能量受体;基于动态平衡,擅长建造一或多重感知融合的场景。
创作涉及田野录音、电子原声作曲、由听觉而生的行为、实验等。
也擅长组织策划;有”九号电解质”、“移涌”、“未踏”等项目。
Xiang Born and live in Chengdu, China.
A classifier for noises, a receptor for sounds’ energy.
A dynamic balance, an affection for creating scenes of one or multiple perceptions.
Its creation involves field recording, electroacoustic composition, performance and experiment from aural sense.
An organizer. Projects include ‘ACIX IX’, ‘eon’ and ‘vital’.
Leftear
leftear 一个乐手,或许并不演奏“音乐”,目前主要涉及反馈,概念作曲或作曲游戏,以及即兴音乐。
leftear, a musician, who perhaps doesn’t play “music,” rather one who primarily works with feedback, conceptual composition, play and improvisation.
Sun Wei / 孙玮
艺术家,声音工作者,目前工作生活在成都,主要从事基于田野录音的创作,音景作曲、装置及现场表演,通过使用田野录音、物件、改装的电子设备对环境中的声音进行干预、叠加、抑或制造空白抽象而缓慢的声域。
Sun Wei is an artist working in sound and field recording or building site with “field” events. Who is interested in exploring frequency hearing range and the relationship between sound vibrations and the environment. His works include ultrasonic recordings of nature, underwater frequencies and the background noise of everyday life. D player, he usually focuses on the exploration of the vibration and environment of different acoustic media. These tasks include field recording of underwater environment in natural or unnatural basins, listening and observing unfamiliar territory and everyday, experimenting with different pick-up materials and recording methods, and exerting and recording methods Disturbing the vibration sound in the environment and even in the building, and inspiring new listening experience in the daily environment. As a sound artist, Sun Wei has been invited to contribute many international sound projects around the world, including the Revolution Per Minute (New York), GAAB2017 (Warsaw), Tobe Continued 20 17 (Italy), Sonospace (UK), WEST BUND 2013 (Shanghai), The Art Newspaper China, JueFestival “Field Day” (Shanghai)…
Participated in audible area artist and musican:
Azoik. Li Yangyang (Beijing)、Mao Mao、 Li Li (Chengdu)、 SunWei (Chengdu)、 Emmanuel Mieville (France)、 Zhang Zhongshu (Beijing)、16ways (Chengdu)、 no one listens to Duo, Leftear (Chengdu)、 Bivouac Recording (USA)、Mei Zhiyong (China)、Nikola H..Mounoud (Switzerland)、Chinese meat miner, P.R.C.M (China)、USISI (Dali)、Edwin van der Heide (Holland)、Xiang + Formol (Chengdu)、Chen Qiang (Chengdu)、Klaus Filip (Austria)、Noid (Austria)、Xu Cheng (Shanghai)、 Wang Changcun (Hangzhou)、Max Wainwright(Sweden)、Anton Lennartsson(Sweden)、Zhao Mi(Chengdu)、Yan Jun(Beijing)、Annelyse Gelman (USA) ……
About, audible area
The human ear can feel the highest and lowest auditory stimulus intensity. In Chengdu from time to time a about listening, sound art, avant-garde music, improvised music, field recording, sound installations, workshop after experimental site to crossing borders to stimulate the possibility of different sound creation field exploration, by the sound artist SunWei initiated to the non profit music art project.
不定期洗耳朵、实验移位跨界跨国本土交互,专注聆听!
Cleaning ear,experimental shift,cross-sounds local interaction,focusing on listening.
策划: 听阈 Audible area / 协办及合作机构: 小酒馆 Littles 空间